例如《哆来咪》,简直就是后世为孩童启蒙音乐最经典的歌曲。简单易学,容易记忆。所以,在看过电影之后。年纪稍微大一点的上过学的孩童,就基本上能大体回忆出这首《哆来咪》的歌词,和歌词中对每一个音符的比喻——“doe, a deer, a female deer.ray, a drop of golden sun……”
而且,为了避免再多花钱,再进一遍电影院,家长们看的也是聚精会神。甚至拿着纸和笔,记录下《哆来咪》和其他一些歌曲的歌词——doe, a deer, a female deer\ray, a drop of golden sun\me, a name i call myself\far, a long, long way to run\sew, a needle pulling thread\la, a note to follow sew\tea, a drink with jam and bread……
《雪绒花》传唱的广泛程度还在《哆来咪》之上。毕竟,这部《音乐之声》除了是音乐片之外,整个故事还与反抗法西斯有关。而战争,才是美国人面临的真实环境。而雪绒花中最后一句“bless my homeland forever”,将叙述的视角由一片雪花,转向家国天下。所以,很是受人欢迎。
这首《雪绒花》的传唱速度惊人至极!当圣诞节开始的时候,在许多经典的歌曲唱过之后,正处于冬季,大雪纷飞的美国人开始唱起这首歌——edelweiss, edelweiss\every morning you greet me\small and white\clean and bright\you look happy to meet me\blossom of snow may you bloom and grow\bloom and grow forever\edelweiss, edelweiss\bless my homeland forever!